신상목 기리야마본진 대표·전 주일대사관 1등서기관
일본 지식인들은 중국 역사에서 영감을 얻어 캐비닛에 해당하는 단어를 내각으로 번역한 것이다.
신상목 (기리야마본진 대표·전 주일대사관 1등서기관)의 글 목록 |
[일사일언] '초밥'의 혁신 (2017.10.24) [일사일언] 낭만과 로망 (2017. 10. 17) [일사일언] '전골 사또' (2017. 10. 10) [일사일언] 니카라과 외교관의 진심(2017. 10. 2) [일사일언] 수건 안 주는 日 목욕탕(2017. 9. 25) [일사일언] 스키야키와 비빔밥 (2017. 9. 18) [일사일언] 스님의 강의(조선일보 2017. 9. 11 ) [일사일언] 內閣과 캐비닛 (조선일보 2017. 9. 4 ) [일사일언] 公衆의 시대 무례, 비매너 목격담들이 연일 언론과 SNS를 타고 흐른다.나는 근대 시민사회의 ...(조선일보 2017. 8. 28 ) [일사일언] 을사오적과 중국의 五賊 차에 민단 관계자들이 정부 시책 협조를 촉구하던 대사관 관계자를 그렇게 부른 것이다. 70년대를 풍미한 ... (조선일보 2017. 8. 21월) [일사일언] 無常과 미묘 (2017.08.14 ) [일사일언] 피망 남기면 안 돼! (조선일보 2017. 8. 7 ) |
'人文,社會科學 > 敎養·提言.思考' 카테고리의 다른 글
[삶과 문화] 엿 같은 기분 (0) | 2017.10.28 |
---|---|
[삶과 문화] 구름 극장 (0) | 2017.10.27 |
[일사일언] 여러 번 읽은 책 (0) | 2017.10.25 |
[일사일언] '초밥'의 혁신 (0) | 2017.10.24 |
[일사일언] 스님의 강의 (0) | 2017.10.23 |