(출처-조선일보 2015.07.03 안대회 성균관대 교수·한문학)
어화 오늘 밤은 으르렁대던 파도가 잠잠해지고 잠자는 구름 아래 어등(魚燈)이 빛을 뿜는다. 공활한 하늘이 훤히 펼쳐 있고 다닥다닥 별 떼가 반짝이는데 나뭇잎 사이로 이따금 꺼졌다가 켜지며 반공중에 까닭 없이 모였다가 흩어진다. 잠 못 들고 몇 개 섬을 돌고 났는지 왁자하게 흩어지는 새벽이 됐다. | 漁火 |
![[가슴으로 읽는 한시] 어화](http://image.chosun.com/sitedata/image/201507/02/2015070204354_0.jpg)
손암(巽庵) 정약전(丁若銓·1758~ 1816)이 흑산도에서 썼다.
밤바다 위에 뜬 고기잡이배의 불빛은 육지에서 유배 온 선비의 눈에 얼마나 낯설고도 황홀했을까?
며칠 동안 사납게 요동치던 파도가 잔잔해졌다.
기다렸다는 듯이 출어한 배가 켜놓은 어등이 밤바다를 수놓았다.
하늘은 시원하게 펼쳐져 있고, 그 하늘에 다닥다닥 붙어 있는 수많은 별이 빛을 쏟아낸다.
바닷가로 나와 구경하며 섰노라니 배는 보이지 않고 나뭇잎 사이로 어등이 명멸(明滅)하며 이리저리 모였다가 흩어진다.
밤새도록 몇 개의 섬을 돌면서 조업했을까?
왁자하게 떠들며 흩어지는 어부들의 소리가 들려오니 새벽이로구나.
일어나야겠다.
'文學,藝術 > 고전·고미술' 카테고리의 다른 글
[정민의 世說新語] [322] 탐득과수 (貪得寡羞) (0) | 2015.07.08 |
---|---|
흰떡 ‘설고’의 치명적인 맛 (0) | 2015.07.06 |
[정민의 世說新語] [321] 시유삼건 (侍有三愆) (0) | 2015.07.01 |
[정민의 世說新語] [320] 엄이투령 (掩耳偸鈴) (0) | 2015.06.24 |
[가슴으로 읽는 한시] 박대이에게 (0) | 2015.06.19 |