조선일보 2021.03.19 03:00
일본어 사전에 의하면 ‘투기(投機)’는 본래 불교의 선(禪) 용어라고 한다. ‘스승과 제자의 마음이 투합(投合)하는 것’, ‘깨달음이 통하는 것’이 불가에서 말하는 투기의 의미이다. 이러한 뜻의 말이 왜 영어의 ‘speculation’에 해당하는 경제 행위를 의미하게 되었는지는 확실하지 않다. 다만 그 연원은 에도시대로 거슬러 올라갈 정도로 오래된 것으로 보인다.
https://www.chosun.com/opinion/specialist_column/2021/03/19/DZVBKJP25VFRFEWNFDBV4H6OOA/
[신상목의 스시 한 조각] [86] 투기와 범죄의 차이
[신상목의 스시 한 조각] [86] 투기와 범죄의 차이
www.chosun.com
'人文,社會科學 > 敎養·提言.思考' 카테고리의 다른 글
[아무튼, 주말] 삶의 쳇바퀴를 사랑하기 위하여 (0) | 2021.04.19 |
---|---|
[아무튼,주말]공자가 말했다… “나의 답은 그 가운데 있다”고 (0) | 2021.03.28 |
[자작나무 숲] 성실한 시민과 ‘영끌’ 도박사들 (0) | 2021.03.09 |
[김영민의 문장 속을 거닐다] 패배자가 되지 않으려거든 ‘대성당’을 가슴에 품어라 (0) | 2021.03.08 |
집에선 항상 벗고 있는 40세 엄마..딸들에 알몸 보여주는 이유는? (0) | 2021.02.25 |